الله ديّان عادل
1 لِكبـيرِ المُغَنِّينَ. على لحنِ أُغنيةِ «لا تُهلِكْ…» مزمورٌ لآسافَ. نشيدٌ:
2 نحمَدُكَ يا اللهُ نحمَدُكَ.
ندعو لاسمِكَ ونُحَدِّثُ بِــعَجائِبِكَ.
3 تقولُ: «في الميعادِ الّذي أَختارُهُ
أُجري أحكامي بِإنصافٍ.
4 إذا مادتِ الأرضُ وكُلُّ قاطنيها
فأنتَ الّذي ثَبَّتَ أركانَها.
5 أقولُ لِلمُتباهينَ لا تَتَباهَوا،
ولِلأشرارِ لا تَرفَعوا رُؤوسَكُم.
6 لا ترفَعوا إلى العَلاءِ رُؤوسَكُم،
ولا تَتكَلَّموا بِصَلابةِ رَقبَةٍ».
7 فلا مِنَ المَشرقِ ولا مِنَ المَغرِبِ
ولا مِنَ البرِّيَّةِ تجيءُ الرَّأفَةُ.
8 اللهُ يقضي بالعَدلِ،
فيَضَعُ هذا ويرفَعُ ذاكَ.
9 بِيَدِ الرّبِّ كأسُ خمرٍ مُعَتَّقَةٍ،
مَزيجُها طافِحٌ يَصُبُّ مِنها.
جميعُ أشرارِ الأرضِ يَجرَعونَها
ويَشربونَ حتّى الثُمالةِ.
10 أمَّا أنا فأُحَدِّثُ على الدَّوامِ
وأُرَتِّلُ لإلهِ يَعقوبَ.
11 هوَ يقطَعُ رُؤُوسَ الأشرارِ كُلِّهِم
ويرفَعُ رُؤُوسَ الأبرارِ.
Alla le mu kiitiiteyilaa ti
Meŋ be suukuulaa ñaatonkayaa la: A si laa juloo la ì ka a fo meŋ ye ko, “Kana kasaaroo ke.” Asafu la Jabuura suukuwo le mu.
1 Hee Alla, m̀ be i tentu la,
m̀ be i tentu la famfaŋ,
kaatu i sutiyaata ǹ na le.
Moolu ka i la kaawakuwolu seyinkaŋ ne.
2 Alla ko, “Ŋa waatoo londi le,
m be kiitiiteyoo ke la niŋ tiliŋo le la.
3 Niŋ duniyaa be janjaŋ kaŋ,
aniŋ a niilamaa feŋolu bee,
nte le be a fondamaŋolu muta la
ì ye bambaŋ.
S4 M be a fo la kibirilaalu ye ko,
‘Ali kana kibiri,’
aniŋ moo kuruŋolu ye ko,
‘Ali kana ali semboo yitandi.
5 Ali kana ali semboo yitandi faŋ waroo kaŋ,
ka diyaamu kuluubaliyaa kaŋ.’ ”
6 Waroo buka bo moo ye naŋ tiliboo la
waraŋ tilijiyo la,
sako ka bo a ye keñewuloo* kono.
7 Bari Alla le ka kiitiyo teyi,
a ye doo dooyandi,
a ye doo warandi.
8 Yaawe* la kamfaa mindammaa le be a bulu,
meŋ mu a la kiitindiroo ti,
moo jawoolu kamma.
A be fuusa kaŋ wayini* fatiŋo le la.
A be a bee le kupi la,
hani tondoo te tu la,
moo kuruŋolu ye a bee miŋ.
9 Bari nte de, m be tu la a kankulaa la le,
Alla ye meŋ ke.
M be suukuwo laa la le
ka Yaakuba la Alla jayi.
10 A be moo kuruŋolu semboo bee buruka la le,
bari a be moo tilindiŋolu semboo warandi la le.