1 وشاخَ يَشوعُ وكَبُرَ في السِّنِّ، فقالَ لَه الرّبُّ: «شِختَ وكَبُرتَ في السِّنِّ، وبَقيَت أراضٍ للامتِلاكِ كثيرةٌ. 2 وهذِهِ هيَ الأراضي الباقيةُ: كُلُّ بِقاعِ الفِلسطيِّينَ وكُلُّ أرضِ الجَشوريِّينَ جنوبا 3 مِنْ شَيحورَ الجاري في مِصْرَ إلى أرضِ عَقرونَ شمالا وهيَ لِلكنعانيِّينَ وفيها أقطابُ الفِلسطيِّينَ الخمسةُ في غزَّةَ وأشدودَ وأشقَلونَ وجَتَّ وعَقرونَ وأرضُ العَوِيِّينَ في الجنوبِ. 4 كُلُّ أرضِ الكنعانيِّينَ ومِنْ عارَةَ الّتي للصَّيدونيِّينَ إلى أفيقَ إلى حُدودِ الأموريِّينَ، 5 وأرضُ الجِبليِّينَ وجميعُ لبنانَ شرقا مِنْ بَعْلَ جادَ تَحتَ جبَلِ حرمونَ إلى ليـبو حَماةَ. 6 كُلُّ سُكَّانِ الجبَلِ مِنْ لبنانَ إلى مِسرَفوتَ مايِم، وكُلُّ الصَّيدونيِّينَ سأطرُدُهُم مِنْ أمامِ بَني إِسرائيلَ هذِهِ الأراضي كُلُّها تَقسِمُها بالقُرعةِ لِبَني إِسرائيلَ ميراثا كما أمَرتُكَ. 7 تقسِمُها ميراثا لِلتِّسعِ العشائرِ ولِنِصفِ عشيرَةِ منَسَّى».
تقسيم شرقي الأردن
8 وكانَ النِّصفُ الآخَرُ لسِبْطِ منَسَّى أخَذوا معَ سِبْطِ رَأوبـينَ وسِبْطِ جادَ حِصَّتَهُمُ الّتي أعطاها لهُم موسى شَرقيَّ الأردُنِّ. 9 وهيَ مِنْ عَروعيرَ الّتي على حافَّةِ وادي أرنونَ والمدينةِ الّتي في وسَطِ الوادي، وكُلَّ سهلِ ميدبا إلى ديـبونَ، 10 وكُلَّ مُدُنِ سيحونَ، مَلِكِ الأموريِّينَ، الّذي في حشبونَ إلى حُدودِ بَني عَمُّونَ، 11 وجِلعادَ وحُدودَ الجَشوريِّينَ والمَعكيِّينَ، وكُلَّ جبَلِ حرمونَ، وكُلَّ باشانَ إلى سَلخَةَ. 12 كُلَّ مَملَكَةِ عوجَ في باشانَ الّذي كانَ مالِكا في عَشتاروتَ وإذرَعي وهوَ مِنْ بَقيَّةِ الرَّفائيم الّذينَ قهَرَهُم موسى وطرَدَهُم. 13 ولم يطرُدْ بَنو إِسرائيلَ الجَشوريِّينَ والمَعكيِّينَ، وإنَّما أقاموا فيما بَينَ بَني إِسرائيلَ إلى هذا اليومِ.
14 فأمَّا سِبْطُ لاوي فما أُعطيَ حِصَّةً لأنَّ المُحرَقاتِ الّتي كانَت تُقَدَّمُ للرّبِّ إلهِ إِسرائيلَ كانَت هيَ حِصَّتُهُم كما قالَ الرّبُّ لموسى.
15 وأعطى موسى سِبْطَ بَني رَأوبـينَ حِصَصا بِـحسَبِ عَشائرِهِم، 16 فكانَت أرضُهُم مِنْ عَروعيرَ الّتي على حافَّةِ وادي أرنونَ، والمدينةِ الّتي في وسَطِ الوادي، وكُلَّ السَّهلِ عِندَ ميدبا، 17 وحشبونَ بكُلِّ مُدُنِها الّتي في السَّهلِ، وديـبونَ، وباموتَ بَعلٍ، وبَيتَ بَعلِ مَعونَ، 18 ويَهصَةَ، وقَديموتَ، ومَيفعةَ، 19 وقَريتايِمَ وسِبمةَ، وصارَت شَحرِ في مُنحدَرِ الوادي، 20 وبَيتَ فَغورَ، وسُفوحَ الفِسجَةِ، وبَيتَ يَشيموتَ، 21 وجميعَ مُدُنِ السَّهلِ، وكُلَّ مَملَكةِ سيحونَ مَلِكِ الأموريِّينَ الّذي كانَ مالِكا في حَشبونَ وقهَرَهُ موسى هوَ ورُؤساءَ مِديانَ: أوي وراقَمَ وزورَ وحورَ ورابَعَ الّذينَ كانوا وُكلاءَ المَلِكَ سيحونَ على تِلكَ الأرضِ. 22 وكانَ بَلعامُ بنُ بَعورَ العَرَّافُ مِنَ الّذينَ قتَلَهُم بَنو إِسرائيلَ بالسَّيفِ. 23 وكانَ الأردُنُّ حُدودَ بَني رَأوبـينَ غربا. هذا ميراثُ بَني رَأوبـينَ بِـحسَبِ عشائرِهِم مِنَ المُدُنِ والقُرى.
24 وأعطى موسى سِبْطَ جادَ حِصَصا بِـحسَبِ عشائرِهِم. 25 فكانَت أرضُهُم يَعزيرَ، وكُلَّ مُدُنِ جِلعادَ، ونِصفَ أرضِ بَني عَمُّونَ إلى عَروعيرَ الّتي قُبالَةَ رَبَّةَ، 26 ومِنْ حَشبونَ إلى رامَةِ المِصفاةِ وبُطونيمَ، ومِنْ مَحنايِمَ إلى حُدودِ دَبـيرَ. 27 وفي وادي الأردُنِّ بَيتَ هارامَ، وبَيتَ نِمرَةَ، وسُكُّوتَ، وصافونَ، أي بَقيَّةَ مَملكَةِ سيحونَ مَلِكِ حَشبونَ الّتي يَحُدُّها الأردُنُّ غربا وبحرُ كِنَّروتَ شَمالا. 28 هذا ميراثُ بَني جادَ بِـحسَبِ عشائرِهِم مِنَ المُدُنِ والقُرى.
29 وأعطى موسى نِصفَ سِبْطِ منَسَّى ميراثَهُم بِـحَسَبِ عشائِرِهِم. 30 فكانَت أرضُهُم مِنْ مَحنايِمَ وشَمَلَت جميعَ مَملَكةِ عوجَ، مَلِكِ باشانَ، وجميعَ قُرى يائيرَ الستِّينَ الّتي في باشانَ، 31 ونِصفَ جِلعادَ ومنهُ عَشتاروتُ وإذْرِعي، وهُما مدينَتانِ في مَملَكةِ عوجَ في باشانَ. تِلكَ الأرضُ أُعطِيَت لنِصفِ عشائرِ قبـيلَةِ ماكيرَ بنِ منَسَّى.
32 هذا ما أعطاهُ موسى في سهلِ مُوآبَ شرقيَّ الأردُنِّ وأريحا. 33 أمَّا سِبْطُ لاوي، فما أعطاهُ موسى حِصَّةً، لأنَّ الرّبَّ إلهَ إِسرائيلَ هوَ حِصَّتُهُم، كما قالَ لهُم.
1 Now Joshua was old and stricken in years; and the LORD said unto him, Thou art old and stricken in years, and there remaineth yet very much land to be possessed. 2 This is the land that yet remaineth: all the borders of the Philistines, and all Geshuri, 3 From Sihor, which is before Egypt, even unto the borders of Ekron northward, which is counted to the Canaanite: five lords of the Philistines; the Gazathites, and the Ashdothites, the Eshkalonites, the Gittites, and the Ekronites; also the Avites: 4 From the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that is beside the Sidonians, unto Aphek, to the borders of the Amorites: 5 And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad under mount Hermon unto the entering into Hamath. 6 All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephoth-maim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.
7 Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half tribe of Manasseh, 8 With whom the Reubenites and the Gadites have received their inheritance, which Moses gave them, beyond Jordan eastward, even as Moses the servant of the LORD gave them; 9 From Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon; 10 And all the cities of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, unto the border of the children of Ammon; 11 And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salcah; 12 All the kingdom of Og in Bashan, which reigned in Ashtaroth and in Edrei, who remained of the remnant of the giants: for these did Moses smite, and cast them out. 13 Nevertheless the children of Israel expelled not the Geshurites, nor the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day. 14 Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said unto them.
15 ¶ And Moses gave unto the tribe of the children of Reuben inheritance according to their families. 16 And their coast was from Aroer, that is on the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain by Medeba; 17 Heshbon, and all her cities that are in the plain; Dibon, and Bamoth-baal, and Beth-baal-meon, 18 And Jahazah, and Kedemoth, and Mephaath, 19 And Kirjathaim, and Sibmah, and Zareth-shahar in the mount of the valley, 20 And Beth-peor, and Ashdoth-pisgah, and Beth-jeshimoth, 21 And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, whom Moses smote with the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, which were dukes of Sihon, dwelling in the country.
22 ¶ Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them. 23 And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof . This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof. 24 And Moses gave inheritance unto the tribe of Gad, even unto the children of Gad according to their families. 25 And their coast was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah; 26 And from Heshbon unto Ramath-mizpeh, and Betonim; and from Mahanaim unto the border of Debir; 27 And in the valley, Beth-aram, and Beth-nimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and his border, even unto the edge of the sea of Chinnereth on the other side Jordan eastward. 28 This is the inheritance of the children of Gad after their families, the cities, and their villages.
29 ¶ And Moses gave inheritance unto the half tribe of Manasseh: and this was the possession of the half tribe of the children of Manasseh by their families. 30 And their coast was from Mahanaim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the towns of Jair, which are in Bashan, threescore cities: 31 And half Gilead, and Ashtaroth, and Edrei, cities of the kingdom of Og in Bashan, were pertaining unto the children of Machir the son of Manasseh, even to the one half of the children of Machir by their families. 32 These are the countries which Moses did distribute for inheritance in the plains of Moab, on the other side Jordan, by Jericho, eastward. 33 But unto the tribe of Levi Moses gave not any inheritance: the LORD God of Israel was their inheritance, as he said unto them.