Ps 69Ps 143. (La 3:22-32. Mi 7:7, 18-20.) És 30:18.
1 Cantique des degrés.
Du fond de l’abîme je t’invoque, ô Éternel!
2 Seigneur, écoute ma voix!
Que tes oreilles soient attentives
A la voix de mes supplications!
3 Si tu gardais le souvenir des iniquités,
Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
4 Mais le pardon se trouve auprès de toi,
Afin qu’on te craigne.
5 J’espère en l’Éternel, mon âme espère,
Et j’attends sa promesse.
6 Mon âme compte sur le Seigneur,
Plus que les gardes ne comptent sur le matin,
Que les gardes ne comptent sur le matin.
7 Israël, mets ton espoir en l’Éternel!
Car la miséricorde est auprès de l’Éternel,
Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
8 C’est lui qui rachètera Israël
De toutes ses iniquités.
من الأعماق
1 نشيدُ الحُجَّاجِ:
مِنَ الأعماقِ صرَخْتُ إليكَ يا ربُّ.
2 يا ربُّ اسمَعْ صوتي.
لِتُصْغِ أُذُناكَ إلى صوتِ تَضَرُّعي.
3 إنْ كُنتَ تُراقِبُ الآثامَ يا ربُّ،
يا سيِّدُ، فمَنْ يقِفُ بَريئا؟
4 لكِنَّكَ تغفِرُ لنا، فنَخافُكَ.
5 أنتَظِرُ الرّبَّ، تنتَظِرُهُ نفْسي، وأرجو كَلِمتَهُ.
6 ترجو نفْسي الرّبَّ أكثرَ مِمَّا يرجو الحُرَّاسُ طُلوعَ الفَجْرِ.
7 إجعَل يا إِسرائيلُ رَجاءَكَ في الرّبِّ.
عِندَ الرّبِّ رَحمةٌ وفِداءٌ كثيرٌ.
8 هوَ الّذي يفتَدي إِسرائيلَ مِنْ جميعِ آثامِهِ.