V. 1-21: cf. Jé 1:4-9. (1 S 2:27-36; 4:1, etc.) Mt 11:25.
1 Le jeune Samuel était au service de l’Éternel devant Éli. La parole de l’Éternel était rare en ce temps-là, les visions n’étaient pas fréquentes. 2 En ce même temps, Éli, qui commençait à avoir les yeux troubles et ne pouvait plus voir, était couché à sa place, 3 la lampe de Dieu n’était pas encore éteinte, et Samuel était couché dans le temple de l’Éternel, où était l’arche de Dieu. 4 Alors l’Éternel appela Samuel. Il répondit: Me voici! 5 Et il courut vers Éli, et dit: Me voici, car tu m’as appelé. Éli répondit: Je n’ai point appelé; retourne te coucher. Et il alla se coucher. 6 L’Éternel appela de nouveau Samuel. Et Samuel se leva, alla vers Éli, et dit: Me voici, car tu m’as appelé. Éli répondit: Je n’ai point appelé, mon fils, retourne te coucher. 7 Samuel ne connaissait pas encore l’Éternel, et la parole de l’Éternel ne lui avait pas encore été révélée. 8 L’Éternel appela de nouveau Samuel, pour la troisième fois. Et Samuel se leva, alla vers Éli, et dit: Me voici, car tu m’as appelé. Éli comprit que c’était l’Éternel qui appelait l’enfant, 9 et il dit à Samuel: Va, couche-toi; et si l’on t’appelle, tu diras: Parle, Éternel, car ton serviteur écoute. Et Samuel alla se coucher à sa place. 10 L’Éternel vint et se présenta, et il appela comme les autres fois: Samuel, Samuel! Et Samuel répondit: Parle, car ton serviteur écoute. 11 Alors l’Éternel dit à Samuel: Voici, je vais faire en Israël une chose qui étourdira les oreilles de quiconque l’entendra. 12 En ce jour j’accomplirai sur Éli tout ce que j’ai prononcé contre sa maison; je commencerai et j’achèverai. 13 Je lui ai déclaré que je veux punir sa maison à perpétuité, à cause du crime dont il a connaissance, et par lequel ses fils se sont rendus méprisables, sans qu’il les ait réprimés. 14 C’est pourquoi je jure à la maison d’Éli que jamais le crime de la maison d’Éli ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes. 15 Samuel resta couché jusqu’au matin, puis il ouvrit les portes de la maison de l’Éternel. Samuel craignait de raconter la vision à Éli. 16 Mais Éli appela Samuel, et dit: Samuel, mon fils! Il répondit: Me voici! 17 Et Éli dit: Quelle est la parole que t’a adressée l’Éternel? Ne me cache rien. Que Dieu te traite dans toute sa rigueur, si tu me caches quelque chose de tout ce qu’il t’a dit! 18 Samuel lui raconta tout, sans lui rien cacher. Et Éli dit: C’est l’Éternel, qu’il fasse ce qui lui semblera bon! 19 Samuel grandissait. L’Éternel était avec lui, et il ne laissa tomber à terre aucune de ses paroles. 20 Tout Israël, depuis Dan jusqu’à Beer-Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète de l’Éternel. 21 L’Éternel continuait à apparaître dans Silo; car l’Éternel se révélait à Samuel, dans Silo, par la parole de l’Éternel.
الربّ يدعو صموئيل
1 أمَّا صَموئيلُ الصَّبـيُّ، فكانَ يَخدُمُ الرّبَّ بإشرافِ عالي. وكانَت كلمَةُ الرّبِّ نادرةً والرُّؤى قليلَةً في ذلِكَ الزَّمانِ. 2 وفي إحدى اللَّيالي كانَ عالي الكاهنُ نائما في غُرفَتِهِ وابتدَأت عيناهُ تَضعُفانِ فلم يَقدِرْ أنْ يُبصِرَ. 3 ومِصباحُ بَيتِ اللهِ لم يَنطَفِـئْ بَعدُ، وصَموئيلُ نائما في الهيكَلِ حيثُ تابوتُ العَهدِ. 4 فدَعا الرّبُّ صَموئيلَ، فأجابَ: «ها أنا يا سيِّدي». 5 وأسرعَ إلى عالي وقالَ لَه: «دَعوتَني، فها أنا». فقالَ لَه: «ما دَعَوتُكَ. إرجِـعْ ونَمْ». فرجَعَ صَموئيلُ ونامَ. 6 فعادَ الرّبُّ ودَعا صَموئيلَ ثانيةً، فقامَ وأسرعَ إلى عالي وقالَ لَه: «دَعوتَني، فها أنا». فقالَ لَه: «ما دَعَوتُكَ يا ابني. إرجِـعْ ونَمْ». 7 ولم يكُنْ صَموئيلُ عرَفَ الرّبَّ ولا كلامُهُ انكَشَفَ لَه بَعدُ. 8 فعادَ الرّبُّ ودَعا صَموئيلَ ثالثةً، فقامَ صَموئيلُ وأسرعَ إلى عالي وقالَ لَه: «دَعوتَني، فها أنا». ففَهِمَ عالي أنَّ الرّبَّ يدعو الصَّبـيَّ، 9 فقالَ لَه: «إذهَبْ ونَمْ، وإنْ دَعاكَ صوتٌ فَقُلْ: تكلَّمْ يا ربُّ لأنَّ عبدَكَ سامِـعٌ». فذهَبَ صَموئيلُ إلى فِراشِهِ ونامَ.
10 فجاءَ الرّبُّ واقتَرَبَ مِنْ صَموئيلَ ودَعاهُ كالمرَّاتِ السَّابقةِ: «صَموئيلُ، صَموئيلُ». فأجابَ صَموئيلُ: «تَكلَّمْ يا ربُّ لأنَّ عبدَكَ سامعٌ». 11 فقالَ لَه الرّبُّ: «سأعمَلُ في إِسرائيلَ عمَلا يُذهِلُ كُلَّ مَنْ سَمِـعَ بهِ 12 في ذلِكَ اليومِ أُنفِّذُ بِنسلِ عالي كُلَّ وعيدي مِنْ أوَّلِهِ إلى آخرِهِ. 13 فأنا أنذَرْتُهُ بأنِّي سأقضي على نسلِهِ إلى الأبدِ، لأنَّهُ عَلِمَ أنَّ بَنيهِ أثِموا، ولم يَردَعْهُم. 14 ولِذلِكَ أقسمْتُ أنَّ لا ذبـيحةَ ولا تقدمةَ تُكَفِّرانِ عَنْ إثْمِ عالي ونسلِهِ إلى الأبدِ».
15 وبَقيَ صَموئيلُ نائما حتّى الصُّبحِ، ثمَّ فتحَ أبوابَ بَيتِ الرّبِّ وخافَ أنْ يكشِفَ الرُّؤيا إلى عالي. 16 فدَعاهُ عالي وقالَ لَه: «يا صَموئيلُ ابني»، فأجابَهُ صَموئيلُ: «ها أنا» 17 فقالَ لَه: «ما قالَ الرّبُّ لكَ، عاقبَكَ اللهُ وزادَ عِقابَكَ، إنْ أخفَيتَ عنِّي كلمةً مِنْ كلماتِهِ لكَ». 18 فأخبَرَهُ صَموئيلُ وما أخفى عَنهُ شيئا. فقالَ عالي: «هوَ الرّبُّ لِـيفعَلْ ما حَسُنَ في عينيهِ».
19 وكبُرَ صَموئيلُ وكانَ الرّبُّ معَهُ، ولم يُهمِلْ شيئا مِنْ جميعِ ما كلَّمَهُ بهِ. 20 وعَلِمَ بَنو إِسرائيلَ، مِن دانَ إلى بِئرِ سَبْعَ، أنَّ الرّبَّ اختارَ صَموئيلَ نبـيًّا. 21 وعادَ الرّبُّ يَتراءى في شيلوهَ، لأنَّهُ تَجلَّى لِصَموئيلَ هُناكَ وكلَّمَهُ.