أسرع يا الله إلى نجدتي
1 لِكبـيرِ المُغَنِّينَ. لِداوُدَ. لِلتَّذكِيرِ:
2 أسرِعْ يا اللهُ إلى نَجدَتي.
أسرِعْ يا ربُّ إلى نُصرَتي.
3 الخِزْيُ والعارُ لِمَنْ يطلُبُ حياتي
وليَنهزِمْ هَوانا مَنْ يُريدُ الشَّرَّ لي.
4 لِـيَرْتَدَّ على أعقابِهِم خِزْيا
القائِلونَ لي: «هَه! هَه!»
5 فيَنشَرِحَ صَدرُ كُلِّ مَنْ يطلُبُكَ
ويَفرَحَ بكَ كُلُّ مَنْ يُحِبُّ خلاصَكَ
ويَهتِفَ دَوما ما أعظَمَ الرّبَّ.
6 أنا مسكينٌ وبائِسٌ،
فأسرِعْ يا اللهُ إليَّ.
نَصيري ومُنقِذِي أنتَ
فيا ربُّ، لا تَتأخرْ.
Ps 40:14-18. (Ps 13; 35:19-28.)
1 Au chef des chantres. De David. Pour souvenir.
2 O Dieu, hâte-toi de me délivrer!
Éternel, hâte-toi de me secourir!
3 Qu’ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie!
Qu’ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!
4 Qu’ils retournent en arrière par l’effet de leur honte,
Ceux qui disent: Ah! Ah!
5 Que tous ceux qui te cherchent
Soient dans l’allégresse et se réjouissent en toi!
Que ceux qui aiment ton salut
Disent sans cesse: Exalté soit Dieu!
6 Moi, je suis pauvre et indigent:
O Dieu, hâte-toi en ma faveur!
Tu es mon aide et mon libérateur:
Éternel, ne tarde pas!