To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.
1 LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
3 Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
4 Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.

8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other .
11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
Duwaa Banisirayila bankoo ye
Meŋ be suukuulaa ñaatonkayaa la: Kora koomalankoolu la Jabuuroo le mu.
1 Yaawe*, i hiinata i la bankoo moolu ye le nuŋ,
i ye Yaakuba koomalankoolu murundi firiŋo kono le.
2 I ye i la moolu la junuboolu tuutuu le,
i yamfata ì la boyidaalu bee la.
S
3 I ye i la kamfaa daŋ ì kamma le,
i ye i la jusukandoo bondi.

4 Hee Alla, ǹ na Kiisandirilaa,
m̀ murundi firiŋo kono kotenke,
i ye hiina ǹ ye i la jusuboo la,
i ye meŋ ke ǹ kamma.
5 Fo i be tu la kamfaariŋ ǹ kamma le doroŋ?
Fo i la kamfaa be tu la le fo fawu?
6 Fo i te ǹ na baluwo kutayandi la kotenke,
fo ntolu, i la moolu, si seewoo i la keroolu la?
7 Hee Yaawe, i la kanu bambaloo yitandi ǹ na,
i ye ǹ kiisa.

8 Silaŋ, m be n lamoyi la Yaawe Alla la kumakaŋo le la,
bayiri a be kayira kuwo le fo la a la moolu ye, a la moo tilindiŋolu,
wo to ì kana ì la tooleeyaa maañaa seyinkaŋ.
9 A be koyiriŋ ne ko,
a be pareeriŋ ne ka moolu kiisa mennu ye a kuliyaa,
fo horomoo si tara a ye, ǹ na bankoo kaŋ.

10 Alla la kanu bambaloo niŋ tooñaa be beŋ na le,
tiliŋo niŋ kayiroo ye ñoo sumbu.
11 Hadamadiŋolu la foroyaa be wuli la duniyaa kono le,
bituŋ Alla niŋ a la tiliŋo ye juubeeroo ke
ka bo Arijana kono.
12 Tooñaa la, Yaawe be kuu kendoo le dii la,
aduŋ ǹ na bankoo be siimaŋo wuluu la le.
13 Tiliŋo moomaa be tara la a ñaatiliŋo la le,
ka siloo parendi a ye.