1 Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem: 2 But did that which was evil in the sight of the LORD, like unto the abominations of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel.
3 ¶ For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down, and he reared up altars for Baalim, and made groves, and worshipped all the host of heaven, and served them. 4 Also he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD had said, In Jerusalem shall my name be for ever. 5 And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD. 6 And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, and dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger. 7 And he set a carved image, the idol which he had made, in the house of God, of which God had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerusalem, which I have chosen before all the tribes of Israel, will I put my name for ever: 8 Neither will I any more remove the foot of Israel from out of the land which I have appointed for your fathers; so that they will take heed to do all that I have commanded them, according to the whole law and the statutes and the ordinances by the hand of Moses. 9 So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel. 10 And the LORD spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken.
11 ¶ Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon. 12 And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers, 13 And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he was God. 14 Now after this he built a wall without the city of David, on the west side of Gihon, in the valley, even to the entering in at the fish gate, and compassed about Ophel, and raised it up a very great height, and put captains of war in all the fenced cities of Judah. 15 And he took away the strange gods, and the idol out of the house of the LORD, and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD, and in Jerusalem, and cast them out of the city. 16 And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed thereon peace offerings and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel. 17 Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet unto the LORD their God only.
18 ¶ Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer unto his God, and the words of the seers that spake to him in the name of the LORD God of Israel, behold, they are written in the book of the kings of Israel. 19 His prayer also, and how God was intreated of him, and all his sin, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers.
20 ¶ So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead.
21 ¶ Amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in Jerusalem. 22 But he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father: for Amon sacrificed unto all the carved images which Manasseh his father had made, and served them; 23 And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more. 24 And his servants conspired against him, and slew him in his own house.
25 ¶ But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
منسى ملك يهوذا
(2مل 21:1-18)1 كانَ منَسَّى ابنَ اثنَتَي عَشْرَةَ سنَةً حينَ ملَكَ، وملَكَ خمسا وخمسينَ سنَةً بأورُشليمَ. 2 وفعَلَ الشَّرَّ في نظَرِ الرّبِّ واتَّبَعَ مَعصياتِ الأُمَمِ الّذينَ طرَدَهُمُ الرّبُّ مِنْ وجهِ بَني إِسرائيلَ. 3 فعادَ وبَنى المَعابِدَ على المُرتَفَعاتِ الّتي كانَ هدَمَها حِزقيَّا أبوهُ، وأقامَ مذابِـحَ لِلبَعلِ، ونصَبَ تَماثيلَ لأشيرةَ، وسجَدَ لِجميعِ كواكِبِ السَّماءِ وعبَدَها. 4 وبَنى مذابِـحَ لِلأصنامِ في الهَيكلِ الّذي قالَ عَنهُ الرّبُّ: «في أورُشليمَ يكونُ اسمي إلى الأبدِ». 5 وبَنى مذابِـحَ لِجميعِ كواكِبِ السَّماءِ في الدَّارَينِ اللَّتَينِ في الهَيكلِ. 6 وأحرَقَ بَنيهِ في النَّارِ في وادي هِنُّومَ قُربانا لِلآلِهَةِ، ومارَسَ العَرافةَ والسِّحرَ والشَّعوَذَةَ، واستَخدَمَ الجانَ والسَّحَرَةَ وأكثَرَ مِنْ فِعلِ الشَّرِّ في نظَرِ الرّبِّ، فأثارَ غضَبَهُ. 7 وأقامَ الصَّنَمَ الّذي صنَعَهُ في الهَيكلِ الّذي قالَ اللهُ عَنهُ لِداوُدَ ولِسليمانَ ابنِهِ: «في هذا الهَيكلِ وفي أورُشليمَ الّتي اختَرتُها مِنْ جميعِ أرضِ بَني إِسرائيلَ أجعَلُ اسمي إلى الأبدِ. 8 ولا أعودُ أُزَحزِحُ قدَمَ بَني إِسرائيلَ عَنِ الأرضِ الّتي أعطَيتُها لآبائِهِم، شَرطَ أن يعمَلوا بِـجميعِ ما أوصَيتُهُم بهِ على لسانِ موسى ويعمَلوا بِكُلِّ ما جاءَ في الشَّريعةِ مِنْ فرائِضَ وأحكامٍ». 9 وضَلَّلَ منَسَّى شعبَ يَهوذا وسُكَّانَ أورُشليمَ، ففَعَلوا مِنَ الشَّرِّ ما كانَ أقبَحَ ممَّا فعَلَتْهُ الأُمَمُ الّذينَ أبادَهُمُ الرّبُّ مِنْ أمامِ بَني إِسرائيلَ. 10 فكَلَّمَ الرّبُّ منَسَّى وشعبَهُ فلم يَسمَعوا، 11 فجَلَبَ الرّبُّ علَيهِم قادَةَ جيشِ مَلِكِ أشُّورَ، فأخَذوا منَسَّى في الأصفادِ وقَيَّدوهُ بِسَلاسلَ مِنْ نُحاسٍ وجاؤوا بهِ إلى بابِلَ. 12 ولما اشتَدَّ علَيهِ الضِّيقُ طلَبَ رِضى الرّبِّ إلهِهِ وإلهِ آبائِهِ، وتضرَّعَ أمامَهُ. 13 وصلَّى إليهِ فاستَجابَ لَه وسَمِعَ لِتَضَرُّعِهِ، ورَدَّهُ إلى أورُشليمَ مَلِكا، فعَلِمَ أنَّ الرّبَّ هوَ الإلهُ.
14 وبَعدَ هذا، أعادَ منَسَّى بِناءَ السُّورِ الخارِجيِّ لِمدينةِ داوُدَ، غربـيَّ جيحونَ في الوادي، باتِّجاهِ مَدخَلِ بابِ السَّمَكِ وسَوَّرَ بهِ مدينةَ عوفَلَ ورفَعَهُ جِدًّا. وعَيَّنَ قادَةَ حربٍ في جميعِ مُدُنِ يَهوذا المُحَصَّنَةِ. 15 وأزالَ الآلِهَةَ الغريـبَةَ مِنَ الهَيكلِ والصَّنَمَ الّذي أقامَهُ هُناكَ، كما أزالَ جميعَ المذابِـحِ الّتي كانَ بَناها في جبَلِ هَيكلِ الرّبِّ وفي أورُشليمَ، وألقى بِهذا كُلِّهِ خارِجَ المدينةِ. 16 ورَمَّمَ مذبَحَ الرّبِّ وقدَّمَ علَيهِ ذبائِـحَ سلامةٍ وشُكْرٍ، وأمرَ شعبَ يَهوذا بأنْ يعبُدوا الرّبَّ إلهَ إِسرائيلَ. 17 وكانَ الشَّعبُ ما يَزالونَ يُقَرِّبونَ ذَبائِحَهُم على المُرتَفَعاتِ، لكِنْ لِلرّبِّ إلهِهِم.
نهاية عهد منسى
18 وما تبَقَّى مِنْ أخبارِ منَسَّى، وصلاتِهِ إلى إلهِهِ، وكلامِ الرَّائينَ الّذينَ كلَّموهُ بِاسمِ الرّبِّ إلهِ إِسرائيلَ، مُدَوَّنٌ في سِفرِ مُلوكِ إِسرائيلَ. 19 وصلاتُهُ والاستِجابةُ لها، وجميعُ خطاياهُ ومَعاصيهِ، والمَواضِعُ الّتي بَنى فيها مذابِـحَ على المُرتَفَعاتِ وأقامَ أنصابا وتَماثيلَ لأشيرةَ، قَبلَ أنْ يَتَّضِعَ أمامَ الرّبِّ، كُلُّ هذا مُدَوَّنٌ في سِفرِ أخبارِ الرَّائينَ. 20 وماتَ منَسَّى ودُفِنَ في حديقةِ قصرِهِ، وملَكَ آمونُ ابنُهُ مكانَهُ.
آمون ملك يهوذا
(2مل 21:19-26)21 وكانَ آمونُ ابنَ اثنَتَينِ وعِشرينَ سنَةً حينَ ملَكَ، وملَكَ سَنَتينِ بأورُشليمَ. 22 وفعَلَ الشَّرَّ في نظَرِ الرّبِّ كما فعَلَ منَسَّى أبوهُ، وقَرَّبَ الذَّبائِـحَ لِجَميعِ الأصنامِ الّتي عَمِلَها أبوهُ وعبَدَها. 23 ولم يَتَّضِعْ آمونُ أمامَ الرّبِّ كما فعَلَ أبوهُ، بل أكثَرَ مِنْ فِعلِ الشَّرِّ. 24 فتآمَرَ علَيهِ رِجالُ حاشيَتِهِ وقَتَلوهُ في قصرِهِ. 25 فقَتلَ شعبُ يَهوذا جميعَ الّذينَ تَـآمروا علَيهِ وقَتَلوهُ، وأقاموا يوشيَّا ابنَهُ مَلِكا مكانَهُ.